La búsqueda del término opprobre ha obtenido 18 resultados
FR Francés ES Español
opprobre (n) [public] {f} oprobio (n) {m} [public]
opprobre (n) [général] {f} vilipendio (n) {m} [général]
opprobre (n) [public] {f} deshonra (n) {f} [public]
opprobre (n) [général] {f} deshonra (n) {f} [général]
opprobre (n) [public] {f} vergüenza (n) {f} [public]
FR Francés ES Español
opprobre (n) [général] {f} vergüenza (n) {f} [général]
opprobre (n v) [disgrace or shame] {f} vergüenza (n v) {f} [disgrace or shame]
opprobre (n) [public] {f} vergüenza pública (n) {f} [public]
opprobre (n) [général] {f} vergüenza pública (n) {f} [général]
opprobre (n) [général] {f} bajeza (n) {f} [général]
opprobre (n) [général] {f} oprobio (n) {m} [général]
opprobre (n) [réputation] {f} tacha (n) {f} [réputation]
opprobre (n) [réputation] {f} mancha (n) {f} [réputation]
opprobre (n) [public] {f} infamia (n) {f} [public]
opprobre (n) [général] {f} infamia (n) {f} [général]
opprobre (n) [public] {f} ignominia (n) {f} [public]
opprobre (n) [général] {f} ignominia (n) {f} [général]
opprobre (n) [public] {f} bajeza (n) {f} [public]

'Traducciones del Francés al Español

FR Sinónimos de opprobre ES Traducciones
abaissement [diminution] m indignidade {f}
bassesse [diminution] f infâmia {f}
déchéance [diminution] f decadência {f}
décadence [diminution] f decadência {f}
ignominie [diminution] f desgraça {f}
déshonneur [diminution] m desonra {f}
dégradation [diminution] f degeneração {f}
infamie [honte] f torpeza {f}
indignité [honte] f indignidade {f}
turpitude [honte] f infâmia {f}
discrédit [honte] m descrédito {m}
souillure [honte] f mácula {f}
adultère [honte] m adultério {m}
imprécation [discrédit] f maldição {f}
stigmate [discrédit] m estigma {m}
flétrissure [discrédit] f torpeza {f}
humiliation [déshonneur] f aviltamento
scandale [déshonneur] m escândalo {m}
honte [déshonneur] f desgraça {f}
blessure [affront] f mágoa {f}