ES PT Traducciones del Español al Portugués de pedir
La búsqueda del término pedir ha obtenido 70 resultados
ES | Español | PT | Portugués | |
---|---|---|---|---|
pedir (n v) [to express the need or desire for] | requerer (n v) [to express the need or desire for] | |||
pedir (n v) [to ask somebody to do something] | solicitar (n v) [to ask somebody to do something] | |||
pedir (v) [preguntar] | solicitar (v) [preguntar] | |||
pedir (v) [general] | solicitar (v) [general] | |||
pedir (v) [ayudar] | solicitar (v) [ayudar] | |||
pedir (n v) [to ask somebody to do something] | pedir (n v) [to ask somebody to do something] | |||
pedir (v) [ayudar] | rogar (v) [ayudar] | |||
pedir (v) [general] | pedir (v) [general] | |||
pedir (v) [consejo] | pedir (v) [consejo] | |||
pedir (v) [ayudar] | pedir (v) [ayudar] | |||
pedir | pedir | |||
pedir (v) [preguntar] | requisitar (v) [preguntar] | |||
pedir (v) [general] | requisitar (v) [general] | |||
pedir (v) [ayudar] | requisitar (v) [ayudar] | |||
pedir (v) [preguntar] | rogar (v) [preguntar] | |||
pedir (v) [general] | rogar (v) [general] |
ES | Sinónimos de pedir | PT | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
esperar [ansiar] | håbe | |||
querer [ansiar] | kunne lide (v) | |||
apetecer [ansiar] | have lyst til (v) | |||
aguardar [ansiar] | vente | |||
demandar [ansiar] | kræve | |||
acariciar [ansiar] | kærtegne (v) | |||
desear [ansiar] | attrå | |||
recomendar [encargar] | anbefale (v) | |||
mandar [encargar] | pålægge (v) | |||
requerir [encargar] | bede | |||
reivindicar [pretender] | hævne (v) | |||
exigir [pretender] | kræve | |||
obligar [precisar] | tvinge | |||
necesitar [precisar] | behøve | |||
imponer [mandar] | pålægge (v) | |||
ordenar [mandar] | pålægge (v) | |||
preguntar [interrogar] | spørge | |||
aconsejar [advertir] | råde (v) | |||
avisar [advertir] | advare (v) |
PT | Portugués | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
pedir (v) [ajudar] | requerir (v) [ajudar] | |||
pedir (v) [aviso] | pedir (v) [aviso] | |||
pedir (v) [disco] | pedir (v) [disco] | |||
pedir (v) [geral] | pedir (v) [geral] | |||
pedir (v) [necessidade] | pedir (v) [necessidade] | |||
pedir (v) [permissão] | pedir (v) [permissão] | |||
pedir (v) [requisitar] | pedir (v) [requisitar] | |||
pedir (n v) [to ask somebody to do something] | pedir (n v) [to ask somebody to do something] | |||
pedir (v) [ajudar] | reclamar (v) [ajudar] | |||
pedir (v) [geral] | reclamar (v) [geral] | |||
pedir (v) [necessidade] | reclamar (v) [necessidade] | |||
pedir (v) [requisitar] | reclamar (v) [requisitar] | |||
pedir (v) [ajudar] | pedir (v) [ajudar] | |||
pedir (v) [geral] | requerir (v) [geral] | |||
pedir (v) [necessidade] | requerir (v) [necessidade] | |||
pedir (v) [requisitar] | requerir (v) [requisitar] | |||
pedir (v) [ajudar] | exigir (v) [ajudar] | |||
pedir (v) [geral] | exigir (v) [geral] | |||
pedir (v) [necessidade] | exigir (v) [necessidade] | |||
pedir (v) [requisitar] | exigir (v) [requisitar] | |||
pedir (v) [ajudar] | postular (v) [ajudar] | |||
pedir (v) [geral] | postular (v) [geral] | |||
pedir (v) [necessidade] | postular (v) [necessidade] | |||
pedir (v) [requisitar] | postular (v) [requisitar] | |||
pedir | pedir | |||
pedir (v) [disco] | preguntar (v) [disco] | |||
pedir (v) [geral] | preguntar (v) [geral] | |||
pedir (v) [necessidade] | preguntar (v) [necessidade] | |||
pedir (v) [permissão] | preguntar (v) [permissão] | |||
pedir (v) [requisitar] | preguntar (v) [requisitar] | |||
pedir (v) [ajudar] | solicitar (v) [ajudar] | |||
pedir (v) [disco] | solicitar (v) [disco] | |||
pedir (v) [geral] | solicitar (v) [geral] | |||
pedir (v) [necessidade] | solicitar (v) [necessidade] | |||
pedir (v) [permissão] | solicitar (v) [permissão] | |||
pedir (v) [requisitar] | solicitar (v) [requisitar] | |||
pedir (v) [ajudar] | rogar (v) [ajudar] | |||
pedir (v) [animal de estimação] | rogar (v) [animal de estimação] | |||
pedir (v) [geral] | rogar (v) [geral] | |||
pedir (v) [necessidade] | rogar (v) [necessidade] | |||
pedir (v) [requisitar] | rogar (v) [requisitar] | |||
pedir (v) [disco] | pedir que toquen (v) [disco] | |||
pedir (v) [permissão] | pedir que toquen (v) [permissão] | |||
pedir (v) [requisitar] | pedir que toquen (v) [requisitar] | |||
pedir (v) [disco] | aplicar para (v) [disco] | |||
pedir (v) [permissão] | aplicar para (v) [permissão] | |||
pedir (v) [requisitar] | aplicar para (v) [requisitar] | |||
pedir (v) [ajudar] | preguntar (v) [ajudar] | |||
pedir | requerir |
'Traducciones del Portugués al Español
PT | Sinónimos de pedir | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
requerer [requerer] | verursachen | |||
rogar [requerer] | ersuchen | |||
requisitar [requerer] | bitten um | |||
solicitar [requerer] | bedrängen | |||
necessitar [solicitar] | benötigen | |||
demandar [solicitar] | bestehen | |||
exigir [solicitar] | bestehen | |||
suplicar [clamar] | anflehen | |||
invocar [clamar] | herbeirufen | |||
implorar [clamar] | schnorren | |||
reclamar [reivindicar] | sträuben (sich) | |||
atrair [chamar] | verlocken | |||
seduzir [chamar] | reizen | |||
convidar [chamar] | einladen |