ES DE Traducciones del Español al Alemán de belüften
La búsqueda del término belüften ha obtenido 6 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
belüften (v) [To circulate air through a building, etc.] | ventilar (v) [To circulate air through a building, etc.] | |||
belüften (v) [To expose something to the circulation of fresh air] | ventilar (v) [To expose something to the circulation of fresh air] | |||
belüften (n v) [to blow air on by means of a fan] | ventilar (n v) [to blow air on by means of a fan] | |||
belüften (v) [to supply oxygen or air] | gasear (v) [to supply oxygen or air] | |||
belüften (n v) [to blow air on by means of a fan] | abanicar (n v) [to blow air on by means of a fan] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de belüften | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
lüften [durchlüften] | airear | |||
lösen [öffnen] (sich | desacoplar | |||
brechen [öffnen] | romper | |||
ausbreiten [öffnen] | extender | |||
erbrechen [öffnen] (sich | vomitar | |||
aufbrechen [öffnen] | romper | |||
aufgehen [öffnen] | levantarse | |||
sprengen [öffnen] | explotar | |||
knacken [öffnen] | chisporrotear | |||
einschlagen [öffnen] | golpear | |||
aufschlagen [öffnen] | batido {m} | |||
aufschließen [öffnen] | desbloquear | |||
aufreißen [öffnen] | abrir la cremallera de | |||
abbinden [öffnen] | fraguar | |||
aufschneiden [öffnen] | rebanar | |||
aufmachen [öffnen] | abrir | |||
aufschieben [öffnen] | diferir | |||
aufknüpfen [öffnen] | ahorcar | |||
aufdröseln [öffnen] | deshilar | |||
in die Höhe klettern [öffnen] | ascender en espiral |