ES DE Traducciones del Español al Alemán de Entbindung
La búsqueda del término Entbindung ha obtenido 9 resultados
Ir a Alemán » Español
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Entbindung {f} | nacimiento {m} | |||
Entbindung (n) [act of giving birth] {f} | nacimiento (n) {m} [act of giving birth] | |||
Entbindung (n adj) [act of giving birth] {f} | nacimiento (n adj) {m} [act of giving birth] | |||
Entbindung (n) [Medizin] {f} | parto (n) {m} [Medizin] | |||
Entbindung (n) [act of giving birth] {f} | parto (n) {m} [act of giving birth] |
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
Entbindung (n adj) [act of giving birth] {f} | parto (n adj) {m} [act of giving birth] | |||
Entbindung (n) [Medizin] {f} | alumbramiento (n) {m} [Medizin] | |||
Entbindung {f} | Parto | |||
Entbindung {f} | parto {m} |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de entbindung | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
Quelle [Geburt] f | fuente (f (Lat. Amer.)) | |||
Geburt [Geburt] f | descendencia {f} | |||
Ankunft [Geburt] f | arribada | |||
Genese [Geburt] f | génesis {m} | |||
Keim [Geburt] m | germen {m} | |||
Anbeginn [Geburt] m | comienzo {m} | |||
Niederkunft [Geburt] f | Parto | |||
Nachlass [Befreiung] | rebaja {f} | |||
Schenkung [Befreiung] f | Contrato de donación | |||
Befreiung [Freistellung] f | permiso {m} | |||
Suspension [Freistellung] f | suspensión {f} | |||
Suspendierung [Freistellung] f | Suspensión farmacéutica | |||
Freistellung [Dispensierung] f | dispensa {f} |