ES DE Traducciones del Español al Alemán de cautivar
La búsqueda del término cautivar ha obtenido 13 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
cautivar (n v) [to attempt to draw] | locken (n v) [to attempt to draw] | |||
cautivar (n v) [to attempt to draw] | verlocken (n v) [to attempt to draw] | |||
cautivar (v) [persona] | gewinnen (v) [persona] | |||
cautivar (v) [consideración] | erregen (v) [consideración] | |||
cautivar (v) [amor] | fesseln (v) [amor] |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
cautivar (v) [atracción] | fesseln (v) [atracción] | |||
cautivar (v) [atracción] | einnehmen (v) [atracción] | |||
cautivar (v) [amor] | bezaubern (v) [amor] | |||
cautivar (v) [amor] | gefangen nehmen (v) [amor] | |||
cautivar (v) [persona] | überzeugen (v) [persona] | |||
cautivar (v) [to attract and hold interest and attention of] | bestechen (v) [to attract and hold interest and attention of] | |||
cautivar (v) [charm, delight] | betören (v) [charm, delight] | |||
cautivar (v) [charm, delight] | verführen (v) [charm, delight] |
ES | Sinónimos de cautivar | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
interesar [atraer] | interessare | |||
embelesar [atraer] | rapire | |||
absorber [atraer] | assorbire | |||
fascinar [asombrar] | captare | |||
pasmar [asombrar] | istupidire | |||
admirar [asombrar] | ammirare | |||
apresar [aprisionar] | afferrare | |||
encarcelar [aprisionar] | imprigionare | |||
dominar [aprisionar] | dominare | |||
someter [aprisionar] | sottoporre | |||
hechizar [arrobar] | captare | |||
seducir [arrobar] | sedurre | |||
encantar [arrobar] | captare | |||
agradar [deleitar] | piacere {m} | |||
atraer [deleitar] | affascinare | |||
arrebatar [deleitar] | privare | |||
entusiasmar [deleitar] | entusiasmare | |||
gustar [deleitar] | volere |