La búsqueda del término Taktlosigkeit ha obtenido 10 resultados
DE Alemán ES Español
Taktlosigkeit (n) [Benehmen] {f} descaro (n) {m} [Benehmen]
Taktlosigkeit (n) [Benehmen] {f} rudeza (n) {f} [Benehmen]
Taktlosigkeit (n) [Benehmen] {f} grosería (n) {f} [Benehmen]
Taktlosigkeit (n) [Benehmen] {f} impertinencia (n) {f} [Benehmen]
Taktlosigkeit (n) [Benehmen] {f} frescura (n) {f} [Benehmen]
DE Alemán ES Español
Taktlosigkeit (n) [Benehmen] {f} desfachatez (n) {f} [Benehmen]
Taktlosigkeit (n) [Benehmen] {f} indiscreción (n) {f} [Benehmen]
Taktlosigkeit (n) [allgemein] {f} indiscreción (n) {f} [allgemein]
Taktlosigkeit (n) [Benehmen] {f} falta de delicadeza (n) {f} [Benehmen]
Taktlosigkeit (n) [Benehmen] {f} falta de tacto (n) {f} [Benehmen]

'Traducciones del Alemán al Español

DE Sinónimos de taktlosigkeit ES Traducciones
Entgleisung [Entgleisen] f déraillement {m}
Neugier [Vertrauensbruch] f curiosité {f}
Neugierde [Vertrauensbruch] f curiosité {f}
Indiskretion [Vertrauensbruch] f indiscrétion {f}
Fehler [Vergehen] m faute {f}
Schuld [Vergehen] f dette {f}
Sünde [Vergehen] f péché {m}
unrecht [Vergehen] mal {m}
Unrecht [Vergehen] n injustice {f}
Verstoß [Vergehen] m violation {f}
Verschuldung [Vergehen] f dette {f}
Straftat [Vergehen] f transgression {f}
Delikt [Vergehen] n crime {m}
Übertretung [Vergehen] f transgression {f}
Frevel [Vergehen] m crime {m}
Fehltritt [Vergehen] m crime {m}
Missetat [Vergehen] f forfait {m}
Schandtat [Vergehen] f turpitude {f}
Verbrechen [Vergehen] n crime {m}
Gaunerei [Vergehen] f escroquerie {f}