ES DE Traducciones del Español al Alemán de verlegen sein
La búsqueda del término verlegen sein ha obtenido 2 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
verlegen sein (v) [Gefühle] | dar vergüenza (v) [Gefühle] | |||
verlegen sein (v) [Gefühle] | estar avergonzado (v) [Gefühle] |
DE ES Traducciones de verlegen
verlegen (v) | perder (v) | |||
verlegen (a) [Benehmen] | pusilánime (a) {m} [Benehmen] | |||
verlegen (a) [Benehmen] | aturdido (a) [Benehmen] | |||
verlegen (a) [Benehmen] | retraído (a) [Benehmen] | |||
verlegen (a) [Benehmen] | desconcertado (a) [Benehmen] | |||
verlegen (a) [Benehmen] | confundido (a) [Benehmen] | |||
verlegen (a) [Benehmen] | turbado (a) [Benehmen] | |||
verlegen (adj v n) [embarrassed] | vergonzoso (adj v n) [embarrassed] | |||
verlegen (a) [Benehmen] | avergonzado (a) [Benehmen] | |||
verlegen (adj) [Having a feeling of shameful discomfort] | avergonzado (adj) [Having a feeling of shameful discomfort] |
DE ES Traducciones de sein
Sein (n) [Philosophie] {n} | ser (n) {m} [Philosophie] | |||
Sein (n) [Leben] {n} | existencia (n) {f} [Leben] | |||
Sein (n) [the state of being, existing, or occurring] {n} | existencia (n) {f} [the state of being, existing, or occurring] | |||
Sein (n conj) [the state or fact of existence] {n} | existencia (n conj) {f} [the state or fact of existence] | |||
Sein (n) [Leben] {n} | vida (n) {f} [Leben] |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de verlegen sein | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
bereuen [Scham empfinden] | arrepentir | |||
erröten [Scham empfinden] | ruborizarse | |||
sich genieren [Scham empfinden] | tener vergüenza | |||
rot werden [Scham empfinden] | enrojecerse | |||
sich schämen [Scham empfinden] | estar avergonzado | |||
sich verfärben [rot werden] | decolorarse |