ES DE Traducciones del Español al Alemán de an der Nase herumführen
La búsqueda del término an der Nase herumführen ha obtenido 3 resultados
Ir a
DE | Alemán | ES | Español | |
---|---|---|---|---|
an der Nase herumführen (v) [Betrug] | tomar el pelo (v) [Betrug] | |||
an der Nase herumführen (v) [Betrug] | engañar (v) [Betrug] | |||
an der Nase herumführen (v) [Betrug] | embaucar (v) [Betrug] |
DE ES Traducciones de an
an (n) | por (n) | |||
an (n) | domingo (n) {m} | |||
an (n) | junto a (n) | |||
an (n) | en (n) | |||
an (o) [Richtung] | a (o) [Richtung] | |||
an (adv prep adj n v) [functional] | en marcha (adv prep adj n v) [functional] |
DE ES Traducciones de der
der (n) | el (n) | |||
der (o) [bestimmter Artikel] | el (o) [bestimmter Artikel] | |||
der (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | que (o) [Relativpron. - Objekt - Sing.] | |||
der (o) [Relativpron. - Subjekt - Sing.] | que (o) [Relativpron. - Subjekt - Sing.] | |||
der (conj determiner pronoun adv) [which] | que (conj determiner pronoun adv) [which] | |||
der (a) [indikatives Determinativ - sing.] | ese (a) [indikatives Determinativ - sing.] | |||
der (a) [indikatives Determinativ - sing.] | esa (a) [indikatives Determinativ - sing.] | |||
der (a) [indikatives Determinativ - sing.] | aquel (a) [indikatives Determinativ - sing.] | |||
der (a) [indikatives Determinativ - sing.] | aquella (a) [indikatives Determinativ - sing.] | |||
der (article adv) [article] | el (article adv) [article] |
DE ES Traducciones de nase
Nase (n) [Gesicht] {f} | nariz (n) {f} [Gesicht] | |||
Nase (n) [Anatomie] {f} | nariz (n) {f} [Anatomie] | |||
Nase {f} | nariz {f} | |||
Nase {f} | Nariz |
'Traducciones del Alemán al Español
DE | Sinónimos de an der nase herumführen | ES | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
narren [zum Narren halten] | ilusionar | |||
täuschen [zum Narren halten] | engañar | |||
anführen [zum Narren halten] | dirigir | |||
verkohlen [zum Narren halten] | carbonizar | |||
auf den Arm nehmen [zum Narren halten] | embromar (Lat. Amer.) | |||
aufziehen [veralbern] | levantarse | |||
ärgern [veralbern] (sich | afarolarse | |||
necken [veralbern] | embromar (Lat. Amer.) | |||
spotten [veralbern] | burlarse | |||
verhöhnen [veralbern] | burlarse de | |||
hänseln [veralbern] | embromar (Lat. Amer.) | |||
lächerlich machen [veralbern] | burlarse de | |||
anschmieren [veralbern] | engañar | |||
aufs Glatteis führen [veralbern] | hacer tropezar | |||
hereinlegen [veralbern] | inculpar | |||
foppen [veralbern] | burlar | |||
spötteln [veralbern] | burlarse | |||
zum Narren halten [an der Nase herumführen] | embaucar |