ES DE Traducciones del Español al Alemán de alejarse
La búsqueda del término alejarse ha obtenido 7 resultados
Ir a Español » Alemán
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
alejarse (v) [entrada] | nicht betreten (v) [entrada] | |||
alejarse (v) [sujeto] | abschweifen von (v) [sujeto] | |||
alejarse (v) [persona] | zurücktreten (v) [persona] | |||
alejarse (v) [persona] | zurückweichen (v) [persona] | |||
alejarse (v) | absetzen (v) |
ES | Español | DE | Alemán | |
---|---|---|---|---|
alejarse (v) [vehículos] | fortfahren (v) [vehículos] | |||
alejarse (v) [vehículos] | davonfahren (v) [vehículos] |
ES | Sinónimos de alejarse | DE | Traducciones | |
---|---|---|---|---|
irse [marcharse] | ir embora | |||
evitar [marcharse] | impedir | |||
marcharse [desligarse] | ir embora | |||
desviarse [desligarse] | divagar | |||
apartarse [desligarse] | pôr-se à parte | |||
humillarse [retraerse] | rastejar | |||
recogerse [retraerse] | pôr para cima | |||
rezagarse [retrasarse] | atrasar-se | |||
quedarse [retrasarse] | permanecer | |||
demorarse [retrasarse] | retardar a saída | |||
soltarse [desprenderse] | saltar | |||
liberarse [desprenderse] | fugir | |||
marchar [desamarrar] | marchar | |||
salir [desamarrar] | sair | |||
trasladarse [mudarse] | mudar-se | |||
cambiar [mudarse] | modificar | |||
ausentarse [mudarse] | ausentar (adj prep v) | |||
abjurar [abandonar] | renunciar a | |||
huir [abandonar] | fugir | |||
traicionar [abandonar] | trair |